Category Archives: Eveniment - Page 7

Ziua Națională a României, sărbătorită de ICR în zeci de locuri de pe glob

Ziua Națională a României, sărbătorită de ICR

foto: ICR.ro

Institutul Cultural Român, în colaborare cu parteneri instituționali și culturali prestigioși din întreaga lume, marchează Ziua Națională a României la Anvers, Barcelona, Beijing, Berlin, Bruges, Budapesta, Chișinău, Colombo, Coslada, Cuenca, Edinburgh,Istanbul, Izmir, Lisabona, Londra, Luxemburg, Malé, Oslo, Padova, Praga, Roma, Stockholm, Tarragona, Tarancón, Varșovia, Veneția și Viena, prin evenimente de marcă, ce prezintă publicului internațional artiști remarcabili, diversitatea și bogăția patrimoniului cultural românesc și care consolidează legăturile cu comunitățile românești de peste hotare.

***

Vlad Stănculeasa, Valentin Răduțiu și Andrei Banciu alături de Orchestra Simfonică de Stat Istanbul

ICR Istanbul organizează, pe 29 noiembrie, un concert de muzică clasică susținut de muzicienii Vlad Stănculeasa (vioară), Valentin Răduțiu (violoncel) și Andrei Banciu (pian), alături de Orchestra Simfonică de Stat Istanbul, care va avea loc la prestigiosul centru cultural Atatürk Kültür Merkezi. De asemenea, ICR Istanbul a organizat pe 27 noiembrie, alături de Consulatul General al României în Izmir, un recital de muzică clasică, la hotelul Swıssotel Büyük Efes Izmir.

Teodora Brody și London Symphony Orchestrala LSO St Luke’s

ICR Londra invită publicul pe 30 noiembrie, la prestigioasa sală LSO St Luke’s, unde va avea loc concertul susținut deTeodora Brody șiLondon Symphony Orchestra, dirijorRobert Ziegler.Artista va interpreta muzică inspirată din albumul său Rhapsody, care conține aranjamente vocale originale ale unor capodopere din repertoriul clasic.Teodora Brody aduceo perspectivă cu totul nouă asupra muzicii lui George Enescu,J. S. Bach, Béla Bartók, Ludwig van Beethoven și Johann Pachelbel, fuzionând elemente ale muzicii clasice cu jazzși world music.Un alt evenimentprezentat de ICR Londrași realizat în parteneriat cu Consulatul General al României la Edinburgh va avea loc pe 16 decembrie, în capitala Scoției, la Catedrala St. Giles Church, monument istoric și de arhitectură. Violonista Adriana Cristea și pianista Mina Beldimănescu vor susține recitalul intitulat „Dincolo de universul enescianˮ, programul incluzând lucrări muzicale de George Enescu, Niccolò Paganini, Amadeus Mozart, Mircea Chiriac și Angheluș Dinicu.

Concert AdMusicam la Universitatea Națională de Muzică București

„Sinfoniettaˮ,concert din cadrul programului ICR AdMusicam Concert Series, va avea loc sâmbătă, 30 noiembrie, în Sala George Enescu a Universității Naționale de Muzică București, partener al evenimentului (Strada Știrbei Vodă nr. 33). Programul serii va fi interpretat, sub bagheta tânărului dirijor Petru Pane, de peste 20 de tineri muzicieni absolvenți ai programului AdMusicam și studenți UNMB. Accesul publicului este liber, în limita locurilor disponibile.

Valentina Naforniţă, Ruxandra Donose, Ştefan Popp și Opera Naţională Bucureşti la Teatro La Fenice din Veneţia

Opera Naţională Bucureşti, cu finanţarea Departamentului pentru Românii de Pretutindeni, în parteneriat cu Ambasada României la Roma şi Institutul Român de Cultură și Cercetare Umanistică de la Veneţia auorganizat, pe 28 noiembrie, unConcert de Gală la Teatro La Fenice din Veneţia, cu participarea Orchestrei Operei Naţionale Bucureşti, condusă de dirijorul Daniel Jinga, a sopranei Valentina Naforniţă, a mezzosopranei Ruxandra Donose şi a tenorului Ştefan Popp.Programul concertuluia inclus compoziţii de George Enescu, Giacomo Puccini, Francesco Cilea, Gioachino Rossini, Tiberiu Brediceanu, Giuseppe Verdi, Vincenzo Bellini și Ioan Ivanovici.Pe 2 decembrie,în Aula Magna a Complexului Universitar „Beato Pellegrino” al Universităţii din Padova, va avea loc proiecţia filmului „Avram Iancu împotriva Imperiului”, manifestare culturală organizată de IRCCU Veneţia, Departamentul de Studii Lingvistice şi Literare al Universităţii din Padova, Universitatea din Oradea şi Muzeul Ţării Crişurilor din Oradea. Filmul va fi difuzat în limba română, cu subtitrare în limba italiană.De asemenea,

Artiștii Natálie Šmausová(soprană) și Pavol Praženica (pian), studenți ai prestigioasei Academii de Arte ale Spectacolului din Praga vor interpreta, pe 3 decembrie, laPalatul Kaiserstein, imnul Uniunii Europene, al României și al Republicii Cehe, în cadrul unui eveniment organizat de Ambasada României în Republica Cehă, cu sprijinul ICR prin Direcția Relații Internaționale.

Ansamblu din cadrul Orchestrei Filarmonicii de Stat Sibiu la Berlin

ICR Berlin organizează, în colaborare cu Ambasada României în Republica Federală Germană și Filarmonica de Stat Sibiu, un concert susținut de ansamblul restrâns al Orchestrei Filarmonicii de Stat Sibiu, dirijor Cristian Lupeș, în sala de spectacole a hotelului Waldorf Astoria Berlin, pe 4 decembrie. Programul artistic al evenimentului cuprinde o selecție de lucrări muzicale inspirate din folclorul românesc și o secțiune de divertisment muzical, incluzând piese celebre din repertoriul internațional: Ciprian Porumbescu – „Balada”; Grigoraș Dinicu – „Hora staccato”; Béla Bartók – „Dansuri românești”; W. A. Mozart – „Eine Kleine Nachmusik-Nichtmusik”; „Gipsy Life”; Carlos Gardel – „Por una cabeza”; Piazolla – „Libertango”.

„Trei kilometri până la capătul lumiiˮ în campanie oficială a filmului pentru Oscar la IFC Center din New York

ICR New York va organiza o proiecție specială a filmului „Trei kilometri până la capătul lumiiˮ, în regia lui Emanuel Pârvu, propunerea României pentru Premiile Oscar 2025 la categoria „Cel mai bun lungmetraj internațional”. Proiecția va avea loc la IFC Center pe 4 decembrie și va fi urmată de un Q&A cu regizorul Emanuel Pârvu și producătoarea Miruna Berescu. Evenimentul face parte din campania oficială a filmului pentru Oscar, finanțată de Ministerul Culturii din România.

Ansamblul Cameral Violoncellissimo la Opera Națională a Chinei și laTeatrul Național al Dansului din Budapesta

ICR Beijing și Ambasada României în China organizează pe 5 decembrie 2024,la Opera Națională a Chinei, concertul „De la clasic la contemporanˮ, susținut de AnsamblulCameralVioloncellissimo, condus de Marin Cazacu. Evenimentul marchează o dublă aniversare: Ziua Națională a României și 75 de ani de la stabilirea relațiilor diplomatice dintre România și China.Pe 27 noiembrieICR Budapesta, în colaborare cu Ambasada României în Ungaria, a organizat în Sala Mare a Teatrului Național al Dansului din Budapesta (Nemzeti Táncszínház), un concert al Ansamblului Violoncellissimo în formulă de 14 violoncele, interpretând lucrări de Johann Schrammel, Georg Friedrich Haendel, Constantin Dimitrescu,Béla Bartók, Radu Sinaci, Astor Piazzolla, Coldplay și Camille Saint Saens / Radu Sinaci.

Anita Hartig la Madrid,Valentin Șerban și Mihai Diaconescu la Barcelona

ICR Madrid, în colaborare cu Ambasada României în Regatul Spaniei și Consulatul General al României la Madrid, a organizat, pe 27 noiembrie, un recital liric oferit de soprana Anita Hartig, acompaniată la pian de Mihaela Duma. Evenimentul a avut loc în sala de recepții a Hotelului Intercontinental din Madrid.Pe 13 noiembrie, la Barcelona, Consulatul General și Institutul Cultural Român de la Madrid au organizat un concert extraordinar de vioară și pian susținut de Valentin Șerban și Mihai Diaconescu.

Filme și expoziții în Spania

ICR Madrid va prezenta două filme românești: „Străjerii Delteiˮ – pe 4 decembrie, la Biblioteca Luis Rius din orașul Tarancón și pe 5 decembrie, la Biblioteca Aguirre din orașul Cuenca – și „Videogramele unei revoluțiiˮ pe 3 decembrie, la Biblioteca Luis Rius din orașul Tarancón. De asemenea, pe 25 noiembrie, reprezentanța ICR din Spania a organizat,la Centrul Cultural Margarita Nelken de la Coslada, vernisajul „El pueblo rumano tradicional/Gente y artesanías/Satul tradiţional românesc/Oameni și meșteșuguri” de Sorin Onișor. Expoziția poate fi vizitată până pe 13 decembrie 2024. Tot ICR Madrid a organizat vernisajul expoziției „Atlasul frumuseții”, semnată de Mihaela Noroc, pe 20 noiembrie, în Tarancón. Expoziția, realizată în colaborare cu Asociația hispano-română din provincia Cuenca și Consulatul României la Ciudad Real, cu sprijinul primăriei din Tarancón, poate fi vizitată până pe 8 decembrie, la Muzeul CASA PARADA.ICR Madrida mai organizat, în perioada 15-29 noiembrie,în orașul Tarragona din Catalonia, expoziția fotografică „România sălbatică” de Dan Dinu. Fotografiile au fost expuse în clădirea Subdelegatului Guvernului din Tarragona (spațiul expozițional de la parterul clădirii).

Expoziția Via Transilvanica – Drumul care unește, la Roma

Accademia di Romania din Roma, în parteneriat cu Asociația Tășuleasa Social, propune publicului italian expoziția de fotografie Via Transilvanica – Drumul care unește. Expoziția se bucură de patronajul Ambasadei României în Italia și derecunoaștere din partea Reprezentanței în Italia a Comisiei Europene. Vernisajul expoziției va avea loc pe 10 decembrie, în Galeria de artă Accademia di Romania in Roma. La vernisaj, vor fi prezenți Alin Uhlmann Ușeriu – președintele Asociației Tășuleasa Social, Anna Szekely – vicepreședinte, Tiberiu Ușeriu – ambasador Via Transilvanica, precum și un reprezentant al Reprezentanței în Italia a Comisiei Europene.

***

Romanian String Quartet la Lisabona

Ambasada României în Republica Portugheză și ICR Lisabona au organizat, pe 27 noiembrie, în sala „Picadeiro Realˮ a Muzeului Național al Trăsurilor din Lisabona (Museu Nacional dos Coches), un concert de muzică de cameră susținut de Romanian String Quartet.

Irina Sârbu și Frații Cazanoi la Musikaliska Kvarteret din Stockholm șiFlorin Estefan la Gamle Raadhus Scene din Oslo

Interpreta Irina Sârbu, alături de Frații Cazanoi – instrumentiștii Cezar și Anatol Cazanoi, a susținut, pe 27 noiembrie, un concert organizat de Ambasada României în Regatul Suediei și ICR Stockholm în sala mare a Musikaliska Kvarteret. De asemenea,Ambasada României în Regatul Norvegiei, cu sprijinul ICR Stockholm, a organizat pe 27 noiembrie, un concert susținut de baritonul Florin Estefan, acompaniat de pianiștii Dragoș Cantea și Grace Jee Eun Oh, în prestigioasa Gamle Raadhus Scene, sala de ceremonii a vechii Primării din Oslo. Cu această ocazie, publicul a avut ocazia să admire lucrările vizuale recente ale artistei Valeria Duca, din Republica Moldova, într-un vernisaj dedicat inițiativei bilaterale româno-norvegiene „The Hills of Change”, în cadrul programului RO-Cultura.

Corul Național de Cameră „Madrigal–Marin Constantin” în periplu European, la Chișinău, Luxemburg, Bruxelles, Bruges și Anvers

În perioada 20 – 25 noiembrie, Corul Național de Cameră „Madrigal–Marin Constantin”, dirijat de Anna Ungureanu, s-a aflat în Luxemburg și Belgia în cadrul Turneului european „Punți peste Europa/ Ponts à travers l’Europe/ Bridges Across Europe”, pentru a susține cinci concerte extraordinare la Luxemburg, Bruxelles, Bruges și Anvers. Turneul a fost organizat de Ministerul Culturii, Ambasada României în Marele Ducat al Luxemburgului și ICR Bruxelles. Evenimentele concertistice din Belgia s-au bucurat și de sprijinul Ambasadei României în Regatul Belgiei. Anterior,două concerte extraordinare MADRIGAL -„Visul European – European Dream”au fost organizate la Chișinău de Ambasada României în Republica Moldova și ICR Chișinău, pe 13 și 14 noiembrie. Turneul a fost organizat cu sprijinul Ministerului Culturii, al Ambasadei României în Republica Moldova și al Institutului Cultural Român „Mihai Eminescu” de la Chișinău.

Concert de Jazz cu Elena Mîndru și un cvartet polonez, la Filarmonica Națională din Varșovia

Ambasada României în Republica Polonă și ICR Varșovia au organizat, pe 18 noiembrie,un concert de jazz care a adus pe scena Sălii de Cameră a Filarmonicii Naționale din Varșovia o propunere muzicală româno-poloneză inedită. Concertul a fost susținut de compozitoarea și interpreta de jazz Elena Mîndru, alături de un cvartet polonez format din violonistul Mateusz Smoczyński, pianistul Marcin Wasilewski, contrabasistul Kuba Dworak și percuționistul Michał Miśkiewicz. Această primă colaborare dintre muzicienii din cele două țări ilustrează perfect spiritul în care a fost gândit Sezonul Cultural România–Polonia 2024-2025. Repertoriul a inclus, în mare parte, compoziții semnate de Elena Mîndru, dar și aranjamanete ale unor teme românești.

Răzvan Stoica și Andreea Stoica au concertat la Malé și Colombo

Ambasada României în Republica Democratică Socialistă Sri Lanka, Malé și Colombo a organizat, cu sprijinul ICR prin Direcția Relații Internaționale, două recitaluri susținute de violonistul Răzvan Stoica, acompaniat de pianista Andreea Stoica. Primul concert a avut loc pe 7 noiembrie, în Malé, iar cel de-al doilea pe 12 noiembrie, în Colombo.

Orchestra Filarmonicii de Stat Târgu Mureș dirijată de Pablo Boggiano la Wiener Musikverein

Orchestra Filarmonicii de Stat Târgu Mureș dirijată de Pablo Boggiano a concertat pentru prima dată în istoria sa la Wiener Musikverein, în Sala de Aur, pe 8 noiembrie. Evenimentul a fost organizat de Asociația Iunona în parteneriat cu ICR Viena, Ambasada României în Republica Austria, Consiliul Județean Târgu Mureș și a fost co-finanțat din fondurile Departamentului pentru Românii de Pretutindeni din cadrul Guvernului României. Aproape 2000 de spectatori au participatla acest eveniment memorabil, în care au fost prezentate publicului austriac lucrări de George Enescu și Béla Bartók.

Inaugurarea Institutului Cultural Român de la Tokyo

Finalul anului 2024 marchează și un nou moment de referință în parcursul ICR ca principal vector de promovare a culturii românești pe plan internațional: inaugurarea celei de-a 19-a reprezentanțe din străinătate. Institutul Cultural Român de la Tokyo a fost inaugurat oficial prinevenimente culturale ce au evidențiat sinergia dintre cele două culturi, dincolo de contextul parteneriatului strategic dintre România și Japonia. ICR Tokyo și Ambasada României în Japonia, cu sprijinulPrimăriei orașului Musashino și al Societății Japonia-România au vernisat expoziția culucrări din colecțiafotografului japonez Kosey Miya, care surprindfarmecul regiunii Maramureș. Primul concert din programul cultural al reprezentanței a adus în prim-plan sonorități de nai în interpretarea artistei japoneze Fumiko Sakura,cuacompaniamentul la pian al lui Eiko Tsukuda. Prin activitatea reprezentanței ICR la Tokyo şi a programelor și parteneriatelor culturale inițiate de aceasta, urmărim intensificarea relațiilor dintre cele două țări și o prezenţă culturală din ce în ce mai pronunțată a creatorilor români în spaţiul asiatic.

Sursa: ICR.ro

Nora Iuga, nominalizată în Polonia la Premiul „Poetul European al Libertății”

Nora IugaNora Iuga a fost nominalizată, alături de alți cinci poeți și poete, la Premiul „Poetul European al Libertății” acordat de orașul Gdańsk.

Propunerea a fost făcută de Enormi Stationis, pseudonim literar al lui Bartosz Radomski, traducător, poet și filolog clasic. Alături de poeta de limba română au fost nominalizațiși Amina Elmi (daneză, traducere Bogusława Sochańska), Laima Kreivytė (lituaniană, traducere Dominika Jagiełka), Luigi Nacci (italiană, traducerea Joanna Ganobis) și doi poeți de limba engleză Roger Robinson (traducere Bartosz Wójcik) și Alicia Elsbeth Stallings (traducere Janusz Solarz).

„Printre poeții și poetele înscrise în concurs s-au numărat atât poeți maturi, apreciați în țările lor de origine, cât și exponenți ai tinerei generații, care deschid noi universuri tematice în poezie”, a declarat Barbara Sroka, directoarea interimară a Institutului de Cultură Urbană din Gdańsk, instituția organizatoare a concursului.

În opinia juriului „creațiapersonală a poetei Nora Iugaexploreazăși atinge note sensibile”. Selecția a fost făcută de Anna Czekanowicz, Krzysztof Czyżewski (președinte), Andrzej Jagodziński (secretar al juriului fără drept de vot), Cezary Łasiczka, Stanisław Rosiek, Anda Rottenberg, Michał Rusinek, Beata Stasińska, Olga Tokarczuk.

Aflată la cea de-a noua ediție, competiția evidențiază și promovează fenomenele poetice care abordează una dintre temele fundamentale ale contemporaneității – libertatea – și, totodată, se remarcă prin valoarea lor artistică excepțională. La fiecare ediție, organizatorii așteaptă de la traducători propuneri din șapte limbi europene, la ediția curentă (2024-2026) fiind vizate creații ale poeților în viață care scriu în engleză, daneză și feroeză, greacă, lituaniană, română și italiană. Juriul a primit cel puțin o propunere în fiecare din aceste limbi.

Poetul câștigător va primi o statuetă și un premiu financiar de 100.000 zloți, iar traducătorul sau traducătoarea o statuetă și un premiu financiar de 20.000 zloți. Volumele tuturor autorilor nominalizați vor fi publicate în seria „Poetul European al Libertății”, editată de instituția organizatoare. Câștigătorul va fi anunțat în primăvara anului 2026 cu ocazia următoarei ediții a Festivalului „Poetul European al Libertății”.

Reamintim că poeta Ana Blandiana a fost distinsă cu acest premiu în 2016, cu volumul de poezie „Patria mea A 4”, tradus de Joanna Kornaś-Warwas.

Din opera Norei Iuga a apărut în versiune poloneză romanul „Sexagenara și tânărul”, în tălmăcirea lui Kazimierz Jurczak. Traducerea în limba polonă, publicată de Editura Universitas din Cracovia, a beneficiat de finanțarea Institutului Cultural Român prin programul Translation and Publication Support Programme. Filmul biografic „De ce mă cheamă Nora, când cerul meu e senin” (r. Carla Maria Teaha, 2023) a fost proiectat cu sprijinul Institutul Cultural Român de la Varșovia la festivalul Sopot Literacki în luna august a acestui an.

Enormi Stationis(1983, Bartosz Radomski) este filolog clasic polonez, poet şi traducător din literatura clasică și literatura română.Membru al Asociaţiei Filologice din Polonia și membru al Asociaţiei Autorilor Polonezi. Poeziile sale au apărut în numeroase antologii şi reviste de poezie.Enormi Stationis este autorul volumului de poezii Centaurydy.A beneficiat de mai multe burse oferite de Institutul Cultural Român şiAgenţia Universitară a Francofoniei (AUF). Cercetător în domeniul literaturii române vechi şi al conexiunilor literare dintre Polonia şi Moldova în secolul al XVII-lea. În 2017 a reprezentat Polonia la Festivalul Internațional de Poezie de la București și Den Poezie de la Praga, Republica Cehă, iar în 2018 la Primăvara Europeană a Poeților de la Chișinău. Trăiește și lucrează în Varșovia.

Foto: Facebook Nora Iuga. Foto Albert Denn

Foto: Juriul Premiului Poetul European al libertatii @IKM

Sursa: ICR.ro

Festivalul European al Spectacolului Timișoara 2024: Dramaturgie Românească și Piese Internaționale

Festivalul European al Spectacolului Timișoara 2024Timișoara devine din nou capitala teatrului, găzduind o nouă ediție a Festivalului European al Spectacolului – Festival al Dramaturgiei Românești (FEST–FDR) între 4 și 10 decembrie, respectiv 19 și 20 decembrie 2024. Evenimentul organizat de Teatrul Național Timișoara se concentrează anul acesta pe tema „Memorie. Recuperări”, oferind o platformă pentru spectacole care explorează relația dintre trecut și viitor prin prisma dramaturgiei românești și internaționale.

FEST și FDR: Două componente captivante

Festivalul se împarte în două secțiuni majore:

  • FDR (Festival al Dramaturgiei Românești): Această componentă aduce în prim-plan spectacole bazate pe texte românești, inclusiv producții care reflectă tradiția și inovația teatrală din țară.
  • FEST: Secțiunea internațională include invitați de renume, precum Pippo Delbono, care va prezenta spectacolul „Trezire/ Il Risveglio”, o producție remarcabilă găzduită de Teatrul Național în această vară.

Puncte forte ale programului

Printre spectacolele notabile de anul acesta se numără:

  • „Ochii mamei” (6 decembrie), o producție bazată pe romanul Tatianei Țîbuleac.
  • „Absurdinia” (20 decembrie), o premieră care îmbină universurile literare ale unor autori celebri precum I.L. Caragiale și Urmuz.
  • „Harta lui Elian” (10 decembrie), un spectacol emoționant din repertoriul Teatrului Gong Sibiu.

De ce să participi la FEST–FDR 2024?

Festivalul reprezintă o oportunitate unică de a explora diversitatea artistică prin intermediul dramaturgiei contemporane și tradiționale. Fie că ești pasionat de teatrul românesc sau de spectacolele internaționale, vei găsi o ofertă variată care să te inspire și să te provoace.

Detalii suplimentare

Evenimentele vor avea loc în diferite săli ale Teatrului Național Timișoara, inclusiv Sala Mare și Studio Uțu. Biletele sunt disponibile online și la casieria teatrului.

Nu rata acest eveniment de excepție, care transformă Timișoara într-un adevărat hub cultural al finalului de an!

Samantha Harvey câștigă prestigiosul Booker Prize cu romanul său emoționant „Orbital”

Samantha Harvey Booker Prize 2024Marți, 12 noiembrie 2024, autoarea britanică Samantha Harvey a fost distinsă cu celebrul Booker Prize pentru romanul său captivant Orbital, în cadrul unei ceremonii memorabile la Londra. Acest premiu, recunoscut ca unul dintre cele mai prestigioase din literatura engleză, este acordat anual pentru cel mai bun roman scris în limba engleză, iar Harvey devine prima câștigătoare din 2019, an în care Margaret Atwood și Bernardine Evaristo au fost premiate împreună.

Harvey a cucerit juriul și publicul cu o poveste profund lirică și introspectivă, care surprinde o zi din viața a șase astronauți – patru femei și doi bărbați – la bordul unei stații spațiale. Orbital nu explorează doar misterele spațiului cosmic, ci mai ales rolul și locul oamenilor în univers, reflectând asupra suferinței, dorinței și provocărilor climatice globale. Într-un stil aproape meditativ, cartea îi invită pe cititori să mediteze asupra umanității, demnității și păcii, subiecte ce sunt în centrul viziunii autoarei.

La primirea premiului, Samantha Harvey, vizibil emoționată, a declarat că dedică această distincție „celor care luptă pentru apărarea demnității umane și pentru protejarea planetei noastre.” Cu o valoare de 50.000 de lire sterline (aproximativ 60.000 de euro), Booker Prize îi oferă autoarei și promisiunea unei notorietăți internaționale, deschizându-i ușile către succesul în librării din întreaga lume.

Premiul Booker Prize, lansat în 1969, a fost un punct de lansare pentru numeroși autori renumiți precum Salman Rushdie, Margaret Atwood și laureata Premiului Nobel, Han Kang. Această recunoaștere semnificativă pentru Samantha Harvey marchează un nou capitol în cariera sa literară, continuând tradiția premiului de a celebra literatura de calitate și de a scoate în lumină teme esențiale pentru umanitate.

Magia Viena Magic: Concertul de Crăciun al Orchestrei Johann Strauss Ensemble la București

Magia Viena Magic Concert de CraciunÎn atmosfera sărbătorilor de iarnă, concertul de Crăciun al renumitei orchestre Johann Strauss Ensemble promite să aducă magia vieneză la Teatrul Național din București. În data de 9 decembrie 2024, ora 20:00, sala „Ion Caramitru” va găzdui acest eveniment deosebit, organizat cu ocazia turneului aniversar prin care orchestra își sărbătorește cei 20 de ani de concerte în România.

Sub bagheta carismaticului Russell McGregor, un dirijor de excepție cunoscut pentru spectacolele sale la Palatul Schönbrunn din Viena, concertul promite să reînvie eleganța muzicii lui Johann Strauss. În acest an, alături de orchestră, publicul va avea ocazia de a asculta și două voci excepționale ale scenei internaționale: soprana Elisabeth Wimmer și baritonul Thomas Weinhappel. De asemenea, spectacolul va include momente de balet, aducând farmecul valsului vienez într-o armonie perfectă cu muzica.

Concertul este completat de o notă unică – vioara din 1697 a dirijorului McGregor, realizată de lutierul Carlo Giuseppe Testore, care va acompania orchestra, adăugând un sunet distinct și profund, ce va capta inimile ascultătorilor. McGregor, cu o carieră remarcabilă, a colaborat cu legende ale operei precum Luciano Pavarotti și José Carreras, iar experiența sa muzicală promite să ofere publicului un spectacol de neuitat.

Pentru cei dornici de o seară magică de decembrie, biletele sunt deja disponibile. Grăbiți-vă să prindeți un loc la acest concert aniversar, unde farmecul muzicii vieneze se va îmbina cu spiritul sărbătorilor, creând amintiri memorabile!

Comanda bilete online aici

Ana Blandiana participă la o serie de evenimente literare în Spania, cu sprijinul ICR Madrid

ana-blandiana-la-universitatea-complutense.pngÎn perioada 8-12 noiembrie 2024, Ana Blandiana, „o figură legendară a literaturii române“, câștigătoarea Premiului Prințesa de Asturia pentru Litere 2024, prima personalitate din cultura română care primește această prestigioasă distincție, revine în Spania în calitate de invitată la Festivalul de Literatură Eñe, ediția a XVI-a, unul dintre cele mai însemnate evenimente literare de la Madrid. Democrația este tema principală a acestei ediții, invitându-i pe cei aproape 150 de creatori din 15 țări să participe la dezbaterea privind democrația și relevanța sa. Dincolo de a fi o mare sărbătoare a literaturii care cuprinde 90 de evenimente, Festivalul Eñe 2024 își propune să contribuie la sensibilizarea publicului cu privire la importanța societății civile în apărarea democrației. Antonio Scurati, Antony Beevor, Lidia Jorge, Ana Blandiana, Mircea Cărtărescu, Laurent Binet, Juan Gabriel Vásquez, Jorge Volpi, Gioconda Belli sau Eliane Brum sunt doar câteva dintre vocile europene și latinoamericane care vor fi prezente la festival. De asemenea, Ana Blandiana va participa la o întâlnire cu profesorii și studenții de la Facultatea de Filologie și de la Lectoratul de Limba română, Universitatea Complutense de la Madrid, iar la Universitatea Salamanca (care în anul 2021 i-a acordat titlul onorofic de Doctor Honoris Causa) va avea loc un simpozion dedicat autoarei care va cuprinde o dezbatere, o masă rotundă, un recital poetic, câteva conferințe și proiecția filmului documentar Între tăcere și păcat de Diana Nicolae și Matt Jozwiakowski.

Evenimentele sunt organizate de Institutul Cultural Român de la Madrid, Festivalul de Literatură Eñe – La Fabrica, Fundația Contemporană și Casa Europa, Universitatea Salamanca, Universitatea Complutense și Librăria Rafael Alberti, sub auspiciile Ambasadei României în Regatul Spaniei.

Programul evenimentelor:

Vineri, 8 noiembrie

ora 19:30, Madrid, librăria Rafael Alberti – Ana Blandiana în dialog cu Jordi Doce, unul dintre cei mai reprezentativi poeți spanioli, critic literar și specialist în literatură comparată, traducător.

Sâmbătă, 9 noiembrie

ora 19:00, Madrid, Teatrul de la Abadía (Sala Juan de la Cruz) – Festivalul de Literatură Eñe: Un omagiu adus Annei Ahmatova

Participanți: Ana Blandiana, câștigătoarea Premiului Prințesa de Asturia pentru Litere 2024, și Ana Rodríguez Fischer, profesoară de literatură spaniolă la Universitatea din Barcelona, scriitoare și critic literar.

Duminică, 10 noiembrie

ora 18:30, Madrid, librăria Casa Cărții de pe Gran Vía – Festivalul de Literatură Eñe: Ana Blandiana în dialog cu managerul cultural Claudia Neira, directoarea Festivalului Centroamérica Cuenta din 2015.

Luni, 11 noiembrie

ora 11:00, Madrid – Întâlnire cu profesorii și studenții de la Facultatea de Filologie și de la Lectoratul de Limba română, Universitatea Complutense.

Marți, 12 noiembrie

ora 11:00, Universitatea Salamanca, Aula Magna de la Facultatea de Filologie – Deschiderea oficială a simpozionului la care vor participa Raúl Sánchez Prieto, Prorector Relații Internaționale, Universitatea Salamanca, Manuel González de la Aleja, Decanul Facultății de Filologie, Universitatea Salamanca, Viorica Patea, profesor de limbă și literatură engleză, Universitatea Salamanca, și traducător, Fernando María Sánchez Miret, profesor la Catedra de filologie romanică, Universitatea Salamanca.

ora 11:30 – Conferință: Întoarcere la rădăcini: memorie și naturalețe în poetica Anei Blandiana de Francisca Noguerol Jiménez, profesor de literatură hispano-americană la Facultatea de Filologie a Universității din Salamanca din 2018, membru corespondent al Academiei Nord-Americane a Limbii Spaniole

Moderator: Viorica Patea

ora 12:30 – Masă rotundă: Natalia Carbajosa, poetă, traducătoare și profesoară: Evoluția simbolului în opera Anei Blandiana;

Antonio Colinas, poet, eseist, traducător, critic literar: Umanizarea realității;

Mercedes Monmany, critic literar, specializată în literatura contemporană și europeană: Ana Blandiana: Somnul din somn.

Moderator: Francisca Noguerol Jiménez

ora 16:30, Teatrul Juan de Enzina – Proiecția filmului documentar Între tăcere și păcat de Diana Nicolae și Matt Jozwiakowski

ora 18:15 – Conferință: „Tot ce ating se preface-n cuvinte: Aproape de poezia Anei Blandiana“de Jaime Siles, profesor, poet, traducător și critic literar

Moderator: Francisca Noguerol Jiménez

ora 19:15 – Recital poetic și colocviu cu Ana Blandiana

Moderator: Fernando María Sánchez Miret

Ana Blandiana, poetă, prozatoare, eseistă, este „una dintre cele mai influente voci feminine din literatura contemporană“. Autoare a 17 cărți de poezie, 2 volume de povestiri fantastice, 11 volume de eseuri, un jurnal și un roman, traduse în 25 de limbi, a primit numeroase premii naționale și internaționale, printre care Premiul Internaţional Vilenica (2002) şi Premiul Poetul European al Libertăţii (2016), precum şi Legiunea de Onoare franceză. 11 cărți ale Anei Blandiana au fost traduse în limba spaniolă, unele dintre ele cu sprijinul Institutului Cultural Român prin Programul TPS – Translating and Publishing Support derulat de ICR prin CENNAC – Centrul Naţional al Cărţii. Printre ele se află volumele de poezie: Patria Mea A4 (Mi patria A4 – 2014), Soarele de apoi și Refluxul sensurilor (El sol del más allá & El reflujo de los sentidos – 2016) și Octombrie, noiembrie, decembrie (Octubre, noviembre, diciembre – 2017) apărute la Editura Pre-Textos, două volume de proză Proiecte de trecut (Proyectos de pasado – 2008) și Cele patru anotimpuri (Las cuatro estaciones– 2011) – la Editura Periférica. În anul 2020, Editura Galaxia Gutenberg a publicat, în traducerea Vioricăi Patea și Nataliei Carbajos, volumul Un arhanghel murdar de funingine (Un arcángel manchado de hollín) care reunește trei cărți importante – Stea de pradă (Estrella predadora), Arhitectura valurilor (La arquitectura de las olas) și Orologiul fără ore (El reloj sin horas ).

Ana Blandiana este moştenitoarea celor mai strălucite tradiţii literare, precum şi o creatoare radical unică. Scrierea ei, care îmbină transparenţa şi complexitatea, ridică întrebări fundamentale despre existenţa fiinţei umane, în zona privată şi în societate, în faţa naturii şi a istoriei. A demonstrat prin poezia sa nestăpânită o extraordinară capacitate de rezistenţă în faţa cenzurii” – motivația juriului pentru acordarea Premiului Prințesa de Asturia pentru Litere 2024.

„Am citit ce scrie Ana Blandiana despre ceea ce se întâmpla în închisorile dictaturii comuniste din țara sa, România. Deținuții își trimiteau versuri din celulă în celulă, folosind alfabetul Morse, ca o formă de rezistență în fața urii și a nebuniei. Pentru mine, pentru generația mea, acest fapt conferă poeziei un rol greu de imaginat acum, dar putem înțelege acel strigăt de speranță. Când Ana era de vârsta mea, nu i s-a permis să intre la universitate. Și nu a încetat să se opună totalitarismului cu poezia ei curată, limpede, rafinată. Și cu activismul ei în apărarea drepturilor omului și a democrației.“ – fragment din discursul Alteței Sale Regale Leonor, Prințesa de Asturia, la decernarea Premiilor de la Oviedo, 25 octombrie 2024.

Sursa: ICR.ro

”Storie della modernità. Spazi mediterranei e prospettive globali. Studi in onore di Mirella Vera Mafrici”, prezentare de carte la IRCCU Veneția

Studi in onore di Mirella Vera Mafrici

foto: Icr.ro

Institutul Român de Cultură şi Cercetare Umanistică de la Veneţia, în colaborare cu Departamentul de Studii Umanistice al Universităţii din Salerno, Societatea Calabreză de Istorie, Academia “Maria Luisa de Bourbon” şi Editura La Villa din Viareggio, organizează, vineri 8 noiembrie 2024, de la ora 17:00, în Sala de Conferinţe a institutului, prezentarea cărţii Storie della modernitàSpazi mediterranei e prospettive globaliStudi in onore di Mirella Vera Mafrici, volum editat de Claudia Pingaro şi Lorenzo Benedetti, Editura La Villa, Viareggio, 2022 [publicat în decembrie 2023], 644 pp. Volumul cuprinde aproape cincizeci de contribuţii, studii şi articole în limbile italiană, spaniolă şi engleză, pe teme de istorie a Peninsulei Italice şi a Europei mediteraneene, precum şi a raporturilor acestora cu Europa Occidentală, Centrală şi Răsăriteană în secolele XVI–XIX, fiind dedicat profesoarei Mirella Vera Mafrici cu prilejul împlinirii a 75 de ani. Cartea este rezultatul colaborării ştiinţifice între mai multe istoriografii europene, la publicarea lucrării contribuind istorici, cadre didactice universitare şi cercetători ştiinţifici din Italia, Spania, România, Grecia şi Irlanda. Volumul va fi prezentat public în Sala de Conferinţe a Institutului Român de Cultură şi Cercetare Umanistică de la Veneţia, iar cu acest prilej vor vorbi despre carte şi activitatea profesoarei italiene:

Claudia Pingaro (Universitatea Campaniei “Luigi Vanvitelli” din Napoli–Caserta);

Giulia Delogu (Universitatea Ca’ Foscari de la Veneţia);

Salvatore Ciriacono (Universitatea din Padova);

Bruno Crevato–Selvaggi (Preşedintele Comitetului de la Veneţia al Societăţii “Dante Alighieri” / membru al directoratului Società Dalmata di Storia Patria din Roma / Director al Istituto di Studi Storici Postali “Aldo Cecchi” din Prato);

Cristian Luca (Directorul Institutului Român de Cultură şi Cercetare Umanistică de la Veneţia / Universitatea “Dunărea de Jos” din Galaţi).

Mirella Vera Mafrici a fost vreme de patru decenii profesor de istorie modernă la Facultatea de Limbi şi Literaturi Străine a Universităţii din Salerno. Este autoarea a numeroase volume, studii şi articole pe teme de istorie a Europei mediteraneene în secolele XVI–XVIII, precum şi privitoare la politica spaniolă de apărare a Regatului Napoli, la sclavia în Africa de Nord, la pirateria din Marea Mediterană, la diplomaţia şi rolul Italiei meridionale în relaţiile internaţionale, la reginele din Regatul celor Două Sicilii în contextul istoric al modernităţii, la Curtea napoletană în perioada Viceregatului austriac, dinastiei Bourbonilor şi a “deceniului francez”. În cadrul Facultăţii de Limbi şi Literaturi Străine a Universităţii din Salerno a fost responsabilă cu proiectele Erasmus derulate cu Universităţile din România. Dintre publicaţiile sale de specialitate cele mai importante menţionăm: Mezzogiorno e pirateria nell’Età moderna (1995); Fascino e potere di una reginaElisabetta Farnese sulla scena europea(17151759)(1999); Coniugare la politicacostruire alleanzeElisabetta Farnese e la Spagna nell’Europa dei Lumi(2019); Dalla Croce alla MezzalunaUn grande ammiraglio ottomano nel Mediterraneo del Cinquecento (2022). A editat volumele colective:Il Mezzogiorno settecentesco attraverso i catasti onciari, II, Territorio e societàAtti del Convegno di studi (Salerno1012 aprile 1984) (1986); Il re delle speranzeCarlo di Borbone da Madrid a Napoli (1998); All’ombra della corteDonne e potere nella Napoli borbonica (17341860) (2010);Alla corte napoletanadonne e potere dall’età aragonese al Viceregno austriaco (14421734) (2012).A editat,alături de Maria Rosaria Pelizzari, volumul Un illuminista ritrovatoGiuseppe Maria Galanti (2006); a editat, împreună cu Luigi Mascilli Migliorini, Mediterraneo e/è Mar NeroDue mari tra età moderna e contemporanea (2012); în colaborare cu Rosa Maria Delli Quadri, a editat Storie connesseForme di vita quotidiana fra Spagna e Regno di Napoli (secoli XVIXVIII) (2020).

 

Sursa: ICR.ro

Mircea Cărtărescu începe astăzi turneul de lansare a romanului „Theodorosˮ în Spania, cu sprijinul ICR Madrid

Mircea Cărtărescu

foto: icr.ro

Mircea Cărtărescu se află, în perioada 6-11 noiembrie 2024, într-un turneu de promovare a romanului său „Theodorosˮ la Madrid, Salamanca, Santiago de Compostela și A Coruña. „Theodorosˮ,o adevărată „desfătare literară”, a apărut la Editura Impedimenta, în traducerea lui Marian Ochoa de Eribe, cu sprijinul Institutului Cultural Român, prin programul TPS – Translation and Publication Support derulat de Centrul Național al Cărții. De asemenea, Mircea Cărtărescu va participa și în calitate de invitat la Festivalul de Literatură Eñe, un eveniment literar anual care transformă capitala Spaniei într-un epicentru al creativității, al pasiunii pentru literatură, reunind peste 100 de scriitori și editori în cele mai importantre instituții de cultură.

Evenimentele sunt organizate de Institutul Cultural Român de la Madrid, Editura Impedimenta, Festivalul de Literatură Eñe – La Fabrica, Fundația Contemporană și Casa Europa, Librăriile Rafael Alberti, Letras Corsarias, Follas Novas și Moito Conto, sub auspiciile Ambasadei României în Regatul Spaniei.

Programul de lansare a romanului „Theodorosˮ:

Miercuri, 6 noiembrie

ora 19:00, Madrid – Prezentarea romanului Theodoros la librăria Rafael Alberti, una dintre librăriile legendare ale orașului Madrid care anul viitor împlinește 50 de ani (C. del Tutor, 57, 28008 Madrid).

Participanți: Mircea Cărtărescu, Marian Ochoa de Eribe, traducătoarea romanului, și Toni Iturbe, jurnalist, scriitor și profesor la Universitatea Autonomă de la Madrid.

Joi, 7 noiembrie

ora 19:30, Salamanca – Prezentarea romanului Theodoros la librăria Letras Corsarias (C. Rector Lucena, 1, 37002, Salamanca), un punct de referință pentru orice cititor care locuiește sau trece prin Salamanca, premiată cu Premiul Național pentru Promovarea Lecturii în 2016.

Participanți: Mircea Cărtărescu, Marian Ochoa de Eribe, traducătoarea romanului, și Domingo Hernández, doctor în filosofie, profesor de estetică și teoria artei la Universitatea din Salamanca.

Vineri, 8 noiembrie

ora 19:00, Santiago de Compostela – Prezentarea romanului Theodoros la librăria Follas Novas (R. de Montero Ríos, 37, 15701 Santiago de Compostela), una dintre bijuteriile acestui loc cunoscută ca leagănul literaturii de la Santiago.

Participanți: Mircea Cărtărescu, Marian Ochoa de Eribe și Juan Tallón, scriitor și jurnalist.

Sâmbătă, 9 noiembrie

ora 19:00, A Coruña – Prezentarea romanului Theodoros la librăria Moito Conto (R. San Andrés, 35, 15003 A Coruña), un epicentru al scenei culturale care se află în centrul istoric al orașului.

Participanți: Mircea Cărtărescu, Marian Ochoa de Eribe și Andrés Seoane, redactor de carte la La Lectira și la secțiunea culturală El Mundo.

Luni, 11 noiembrie

ora 19:00, Madrid – Mircea Cărtărescu în dialog cu Jorje Volpi, scriitor mexican, câștigătorul celei de-a V-a ediții a Premiului Planeta-Casa de America, ale cărui romane au fost traduse în 30 de limbi, la Casa America (Plaza Cibeles, s/n, Salamanca, 28014 Madrid).

Romanul „Theodorosˮ, „un atlas al istoriei secolului al XIX-lea”, ne deschide un portal prin care intrăm într-o lume absolut fascinantă și plină de povești de dragoste încântătoare, aventuri palpitante, bătălii monstruoase și rituri sacre, fabulații și personaje reale, poposind în Valahia, Arhipelagul grec, Etiopia și Iudeea din vremea împăratului Solomon.

O „adevărată capodoperă”, „un roman al romanelor, dar și o narațiune filosofică ce călătorește între mitic și oniric, între legendar și real, o poveste care traversează frontierele timpului, avansând din zorii civilizației până chiar în ziua Judecății de Apoi”, „«Theodoros» este o lucrare monumentală”, „un exercițiu de pură libertate literară, o operă torențială, exuberantă, inclasabilă”, „a deschide ușile literaturii lui Cărtărescu este ca și cum te-ai confrunta pentru prima dată cu tripticul artistului olandez Hieronymus Bosch”, sunt doar câteva crâmpeie despre Theodoros care au apărut în presa literară (El Mundo, El Generacional, La Razon, El Pais etc.), înainte de a începe turneul oficial de lansare a romanului la începutul lunii noiembrie. Considerat a fi unul dintre fenomenele editoriale ale acestei toamne în Europa și una dintre cele mai vândute cărți pe piața literară din Spania, „Theodorosˮ a ajuns la a doua ediție, primul tiraj de 15.000 de exemplare epuizându-se în doar trei săptămâni.

Marian Ochoa de Eribe a studiat filologie la Universitatea din Deusto. A ajuns în România în 1993, în urma unui concurs pentru un lectorat de limba și literatura spaniolă în Europa de Est la Universitatea Ovidius din Constanța. A tradus în limba spaniolă autori pe care i-am putea numi aproape clasici, cum ar fi Panait Istrati ( Chira Chiralina și Moș Anghel-2008, Editorial Pre-Textos), Mircea Eliade (Romanul adolescentului miopși Gaudeamus– 2009, Editorial Impedimenta) și Mihail Sebastian (Femei– 2008, Editorial Impedimenta). Pe lângă opera aproape completă a scriitorului român Mircea Cărtărescu, un proiect propus de Enrique Redel, editorul de la Impedimenta, (Ruletistul-2010, Lulu-2011, Nostalgia pentru a cărei traducere a câștigat 2012 Critical Status Award for Translation, Frumoasele străine-2013, Levantul-2015, Ochiul căprui al dragostei noastre-2016, Solenoid-2017, Orbitor. Aripa Stângă -2018, Orbitor. Corpul -2020, Poesia esencial/ Antologie de poezie– 2021, Orbitor. Aripa dreaptă –2022), a tradus, la aceeași editură, și alți scriitori contemporani precum Doru Pavel (Agata Murind– 2013), Geanina Cărbunariu (Solidaritate- 2015), Gabriela Adameșteanu (Provizoratși Fontana di Trevi– 2018) și Tatiana ȚÎbuleac (Vara în care mama a avut ochii verziși Grădina de sticlă-2019). Marian Ochoa de Eribe a primit premiul ICR pentru traducere la FILIT 2022 împreună cu Eta Hrubaru.Juriul a decis să acorde premiul cărții Antologie de poezie/Poesía esencial de Mircea Cărtărescu, traducere în limba spaniolă de Marian Angeles Ochoa De Eribe și Eta Hrubaru, apărută la Editorial Impedimenta, Spania, din motive obiective și măsurabile. E vorba de o poveste de succes multiplu: un scriitor român care are parte de o recunoaștere extraordinară în spațiul cultural hispanic (european și sud-american), de o receptare excelentă în presă, de premii notorii. Așa se explică faptul că o selecție din poezia lui Mircea Cărtărescu apare la o editură foarte importantă, într-un tiraj generos pentru un volum de poezie (3.000 de exemplare), în traducerea unor specialiști incontestabili. Prin urmare, e vorba de succesul unui scriitor român într-o comunitate uriașă de cititori, de succesul unor traducătoare profesioniste și, nu în ultimul rând, de succesul unui program instituțional (al ICR) de susținere a literaturii autohtone. Fără nici una dintre aceste trei părți implicate o reușită la acest nivel nu ar fi fost posibilă.

Mircea Cărtărescu este unul dintre cei mai importanți scriitori români contemporani, distins cu numeroase premii internaționale pentru literatură: Premiul de carte de la Leipzig pentru cooperare europeană (2015), Premiul Statului Austriac pentru literatură europeană (2015), Premiul Thomas Mann (2018), Premiul Formentor (2018), Premiul FIL pentru limbile romanice (2022) și Premiul Literar de la Dublin (2024).

 

Sursa: ICR.ro

Han Kang, laureata Nobel: un fenomen literar în Coreea de Sud cu vânzări record

Han Kang Premiul Nobel pentru Literatura 2024Scriitoarea sud-coreeană Han Kang a devenit un adevărat fenomen literar în țara sa natală, odată cu câștigarea prestigiosului Premiu Nobel pentru Literatură la 10 octombrie. Potrivit celor mai mari librării din Coreea de Sud, inclusiv Kyobo, Aladin și YES24, cărțile autoarei s-au vândut în peste 1,06 milioane de exemplare în decurs de doar o săptămână, stabilind un record fără precedent. Această explozie a vânzărilor include atât edițiile tipărite, cât și cele electronice, reflectând interesul copleșitor al publicului pentru literatura sa.

Kim Hyun-jung, purtător de cuvânt al Kyobo, cel mai mare lanț de librării din țară, a descris situația drept una unică: „Cărțile lui Han Kang se bucură de vânzări fără precedent. Este o situație pe care nu am mai văzut-o până acum.” Această creștere spectaculoasă a cererii nu este doar un fenomen izolat la nivelul operelor autoarei, ci și al literaturii sud-coreene în general. Potrivit retailerului Aladin, vânzările de literatură sud-coreeană au crescut de 12 ori față de aceeași perioadă a anului trecut, iar cele ale operelor lui Han Kang au înregistrat o creștere de 1.200 de ori.

Han Kang, în vârstă de 53 de ani, este prima femeie asiatică recompensată cu acest prestigios premiu literar, fiind apreciată „pentru proza sa poetică intensă care confruntă traumele istorice și expune fragilitatea vieții umane.” În afara Coreei de Sud, autoarea este cunoscută în special pentru romanul „The Vegetarian”, care i-a adus Premiul Man Booker în 2016. Acesta explorează transformările radicale ale unei femei care decide să devină vegetariană după o serie de coșmaruri violente, cu consecințe dramatice pentru sănătatea sa mintală și relațiile personale.

În Coreea de Sud, tipografiile au fost copleșite de cererea uriașă pentru cărțile scriitoarei. „Nu am fost niciodată atât de ocupați de când am intrat în companie în 2006”, a declarat un angajat al retailerului Aladin. Unele tipografii au lucrat la capacitate maximă, inclusiv în weekenduri, pentru a face față volumului mare de comenzi.

Succesul fulminant al lui Han Kang nu doar că a sporit interesul pentru operele sale, dar a adus și literatura sud-coreeană în atenția publicului internațional. Acest val de interes poate deschide noi oportunități pentru scriitorii sud-coreeni și poate contribui la o recunoaștere mai amplă a literaturii asiatice la nivel global.

The Book Pitch. Alegerea cititorului, ediția 2024

the book pitchDe Ziua internațională a cărții și a drepturilor de autor, Institutul Cultural Român, prin Centrul Național al Cărții, lansează ediția a II-a a proiectului „The Book Pitch. Alegerea cititorului, o invitație adresată cititorilor de a se alătura instituției în demersurile de promovare a cărților românești în afara granițelor țării, favorizând deschiderea și receptarea acestora în celelalte culturi ale lumii.

Fidel misiunii sale de susținere a creației literare autohtone în străinătate, Institutul Cultural Român urmărește să pună în valoare reușite cât mai numeroase și cât mai diverse din cultura română și, de asemenea, să faciliteze accesul profesioniștilor străini din domeniul editorial la diferite preocupări și preferințe de lectură ale tuturor categoriilor de cititori.

„The Book Pitch. Alegerea cititorului” îi invită pe iubitorii de literatură să prezinte, fie în limba română, fie în limba engleză, prin intermediul unui material video de maximum 60 de secunde, o carte a unui autor român (cetățean român, originar din România sau din Republica Moldova, având ca limbă maternă limba română). Participanții la proiect au astfel ocazia să atragă atenția agenților literari, editorilor și traducătorilor străini, dar și cititorilor de pretutindeni, asupra unei cărți îndrăgite din literatura română. Doi dintre participanții la proiect au șansa de a lua parte la două dintre târgurile internaționale de carte la care Institutul Cultural Român, prin Centrul Național al Cărții, organizează prezența României în anul 2025. Ei vor fi aleși prin tragere la sorți, în cadrul unui eveniment public, organizat pe parcursul ediției din 2024 de la București a Târgului de carte Gaudeamus.

Proiectul se desfășoară on-line, în perioada 23 aprilie-13 octombrie 2024. Materialele video care întrunesc condițiile din regulamentul campaniei, primite pe adresa de e-mail thebookpitch@icr.ro, vor fi publicate pe paginile de social media ale Centrului Național al Cărții, ale partenerilor și în rețeaua Institutului Cultural Român.

Una dintre câștigătoarele primei ediții a proiectului, Liliana Grumaz, profesoară de limba și literatura română, a fost prezentă, alături de echipa ICR, la Festival du Livre, Paris, în perioada 12-14 aprilie 2024.

Despre această experiență, Liliana Grumaz a declarat: „Cărțile și lectura mi-au fost mereu aproape, borne inoxidabile pentru minte și suflet, iar șansa oferită de ICR de a participa la Festival du Livre de Paris n-a fost decât o răsplată arc peste timp și timpuri. Pe cât de generoasă, pe atât de fabuloasă. Reușita evenimentului a constat în organizarea fără cusur, implicarea totală, abordarea optimistă a vizitatorilor prezenți la standul României. Vă îndemn să citiți literatură română contemporană și nu numai, avem și noi nestematele noastre! Orice întâlnire cu lectura este o sărbătoare a spiritului, un liant peste timp al unor experiențe inedite. Fiți pe fază, urmează ediția a doua!”

Parteneri: Facultatea de Limbi și Literaturi Străine din cadrul Universității din București, Societatea Română de Televiziune, Radio România Actualități, Radio România Cultural

Sursa: ICR.ro