Tag Archives: Mircea Dinescu

Festivalul International de Literatura de la Bucuresti (FILB) – editia V – Intre 5 si 8 decembrie 2012

Cea de a V-a editie a Festivalului International de Literatura de la Bucuresti, cea mai importanta din istoria festivalului, reuneste, saptamina viitoare la Bucuresti, nu mai putin de 9 nume importante ale literaturii europene contemporane – atit autori consacrati, cit si scriitori foarte tineri, cu debuturi spectaculoase in lumea literelor. Lor li se alatura, de-a lungul celor patru seri de festival, patru scriitori romani de prima mina.

Potrivit organizatorilor, editia de anul acesta este inedita atit pentru ca include si o seara de poezie, cit si datorita faptului ca trei dintre invitatii din strainatate sint, dincolo de identitatea lor de scriitori, cunoscuti profesori de creative writing in Marea Britanie (Andrew Cowan, George Szirtes si Kei Miller).

FILB are loc in perioada 5-8 decembrie, la Clubul Taranului din cadrul Muzeului Taranului Roman, in fiecare seara incepind cu ora 18.00. Cele patru seri de festival se vor incheia cu un cocktail. Intrarea publicului este libera.
FILB este, astazi, cel mai important festival international de literatura din Romania. Un proiect independent, organizat de Bogdan-Alexandru Stanescu, Oana Boca, Vasile Ernu si Ioana Gruenwald.

Invitatii FILB 5:

JONATHAN COE (Marea Britanie)
Este unul dintre maestrii literaturii britanice contemporane si, in acelasi timp, unul dintre cei mai iubiti scriitori englezi contemporani de catre cititorii romani, tradus cu succes la Editura Polirom.
WILL SELF (Marea Britanie)
Considerat cel mai original scriitor al anilor ’90, Self ramine, la 51 de ani, „baiatul rau” al literaturii britanice contemporane, un mix narcotic de Burroughs, Kafka si Tarkovski, plus multa imaginatie.
GEORGE SZIRTES (Marea Britanie)
Nume important in poezia contemporana, Szirtes este si un excelent traducator si profesor de creative writing, membru al Societatii Regale de Literatura al Marii Britanii, laureat cu numeroase premii si distinctii pentru creatia sa artistica.
ANDREW COWAN (Marea Britanie)
Autor a patru romane si al unui ghid literar, The Art of Writing Fiction, este si directorul Masterului de Creative Writing, Prose Fiction, al University of East Anglia, cel mai bine cotat master de gen din lume si pionierul programelor de Creative Writing din Marea Britanie si Europa.
KEI MILLER (Jamaica)
Kei Miller locuieste alternativ in Jamaica si Anglia, unde preda creative writing la Universitatea din Glasgow. Poet si prozator, Miller a debutat in 2006 cu volumul de poezii Kingdom of Empty Bellies si, imediat dupa aceea, a publicat antologia de povestiri The Fear of Stones. In 2007, a ajuns pe lista finalistilor la Commonwealth Writers’ Prize. In 2010, a publicat romanul The Last Warner Woman.
GOCE SMILEVSKI (Republica Macedonia)
Laureatul Premiul Uniunii Europene pentru Literatura din 2010, pentru romanul Sora lui Freud (in curs de aparitia la Polirom).  In prezent, este scriitor liber-profesionist si locuieste la Skopje. Publica proza, piese de teatru, eseuri si cronici literare.
PAPP SÁNDOR ZSIGMOND (Ungaria)
Nascut in anul 1974, la Radauti, scriitorul si-a facut studiile la Satu-Mare si in Cluj. Din anul 1995 este jurnalist. Recent, la Editura Polirom, i-a fost tradus in limba romana Vieti marunte, un roman in care se intilnesc romani, maghiari si germani, adunati cu totii sub umbrela istoriei.
MÁTYÁS DUNAJCSIK (Ungaria)
A activat, de-a lungul anilor, ca interpret, traducator, blogger, dramaturg, critic literar, poet si ca organizator al unui festival de teatru in Cipru. In prezent, este redactor-sef al editurii maghiare Libri.
DANIEL BOYACIOGLU (Suedia)
Cunoscut poet, artist si dramaturg suedez de origine siriana. A jucat pe scena principalelor teatre suedeze, Dramaten si Riksteatern, a fost premiat pentru albumele sale de hip-hop, iar in prezent scrie libretul unei opere. Cu toate acestea, Daniel Boyacioglu declara ca principala sa pasiune este poezia.
FILIP FLORIAN (Romania)
Este unul dintre cei mai importanti si mai pretuiti scriitori romani din noua generatie, ale carui carti au fost traduse cu succes in SUA, Germania, Spania, Italia, Ungaria, Polonia, Slovenia, Bulgaria, Slovacia, Marea Britanie si Egipt.
LUCIAN DAN TEODOROVICI (Romania)
Tradus in S.U.A., Germania, Franta, Italia, Spania, Ungaria, Bulgaria, Slovenia, Egipt, Teodorovici este astazi unul dintre cele mai importante nume ale prozei autohtone, coordonator al colectiei „Ego. Proza” si senior editor al saptaminalului Suplimentul de cultura.
MIRCEA DINESCU (Romania)
Debuteaza la saisprezece ani in presa literara, iar la douazeci de ani ii apare volumul Invocatie nimanui, distins cu Premiul de debut al Uniunii Scriitorilor. Critica l-a catalogat atunci drept „copilul teribil” al literaturii romane. Revine la poezie in 2010, cu volumul Femeile din secolul trecut.
MIHAI MATEIU (Romania)
Considerat unul dintre cei mai valorosi scriitori debutanti ai anului 2012, Mihai Mateiu este autorul volumului de proza scurta Oameni (Casa de Pariuri Literare), apreciat atit de critica literara cit si de public.

Festivalul International de Literatura de la Bucuresti (FILB), un proiect independent initiat de Oana Boca, Bogdan-Alexandru Stanescu si Vasile Ernu, care a debutat in octombrie 2008. Un eveniment international dedicat literaturii, ce poarta amprenta orasului Bucuresti si care isi propune sa aseze Bucurestiul pe harta festivalurilor internationale de literatura europene. „Incercam sa rescriem harta culturala a Europei, prin intilniri, ce includ lecturi publice, dezbateri si dialog cu cititorii, intre scriitorii romani si invitatii din strainatate. Diversitatea este conceptul ce sta la baza teoretica a intilnirilor, intentia noastra fiind aceea de a deconstrui ideea preconceputa ca un trecut asezat sub circumstante istorice asemanatoare va da nastere unor produse culturale identice. FILB este, astazi, cel mai important festival international de literatura din Romania”, declara organizatorii.

Salonul International de Carte de la Torino

Salonul International de Carte de la TorinoRomania va fi, pentru prima oara, tara invitata de onoare la Salonul International de Carte de la Torino, cea mai importanta manifestare de profil din Italia. Cea de-a XXV-a editie, desfasurata in perioada 10-14 mai 2012, va fi celebrata, tot in premiera, prin prezenta a doua tari invitate de onoare: Romania si Spania, precum si prin alegerea unei teme contemporane: Vivere in rete: le mutazioni indotte dalle tecnologie digitali / A trai in retea: modificarile impuse de tehnologiile digitale.

Prezenta Romaniei la Salonul International de Carte de la Torino este coordonata de Institutul Cultural Roman, prin Centrul National al Cartii si Institutul Roman de Cultura si Cercetare Umanistica de la Venetia, si include un amplu program de manifestari culturale, focalizat pe promovarea literaturii romane, a traducerilor si a politicilor editoriale din Romania. Partenerii Institutului Cultural Roman sunt colectivul de limba si literatura italiana din cadrul Universitatii Bucuresti si Asociatia Italiana a Romanistilor.

Standul national al Romaniei, cu o suprafata de 400 metri patrati, este construit dupa un concept inovativ si interactiv, atat pentru a atrage publicul larg si specialistii, cat si pentru a ilustra productia editurilor romanesti reprezentative. Pe langa punctul informativ si libraria Humanitas, standul va include o zona multimedia, unde vizitatorii vor putea accesa o panorama reprezentativa pentru imaginea Romaniei, in varii domenii (literatura, teatru, arte vizuale, film, muzica, dans, turism) si un punct de informare turistica, organizat in parteneriat cu Biroul National de Turism al Romaniei in Italia. De asemenea, in biblioteca multimedia a Standului, publicul va putea consulta e-book-uri, iar in salonul interactiv site-uri reprezentative pentru dinamica peisajului cultural din Romania.

In parteneriat cu Memorialul Victimelor Comunismului si al Rezistentei si cu Academia Civica, pe o latura a Standului va fi montata o expozitie de fotografii dedicata victimelor comunismului.

In sala de conferinte vor fi organizate 30 de manifestari, cuprinzand lansarile traducerilor din literatura romana aparute in Italia de la editia precedenta a Salonului, mese rotunde propuse de Asociatia Italiana a Romanistilor, dezbateri, dialoguri intre scriitori romani si scriitori italieni, organizate de Fundatia Bellonci, care decerneaza prestigiosul Premiu literar Strega, si colectivul de limba si literatura italiana al Universitatii din Bucuresti.

Cei peste 120 de invitati – romani si italieni – ai Institutului Cultural Roman sunt scriitori, traducatori, jurnalisti culturali, editori, critici literari, profesori, romanisti, italienisti. Dintre acestia, se remarca impresionanta prezenta a nu mai putin de 23 de scriitori, un numar record pentru o tara participanta la Salonul de Carte de la Torino. Astfel, vor participa la intalniri in cadrul Salonului sau la manifestari organizate in spatii culturale din Torino scriitorii Norman Manea, Ana Blandiana, Mircea Cartarescu, Gabriela Adamesteanu, Dumitru Tepeneag, Matei Visniec, Ileana Malancioiu, Mircea Dinescu, Ion Muresan, Dan Lungu, Nichita Danilov, Lucian Dan Teodorovici, Doina Rusti, Rasvan Popescu, Florina Ilis, Vasile Ernu, Floarea Tutuianu, Ruxandra Cesereanu, Ana Maria Sandu, carora li se vor alatura patru scriitori originari din Romania, care scriu sau au fost publicati in limba italiana: Eugenia Bulat, Mihai Mircea Butcovan, Ingrid Beatrice Coman, Liliana Lazar.

O premiera o reprezinta si numarul record de traduceri aparute in Italia in decurs de un an, de la editia din 2011 a Salonului: 22 de volume individuale, majoritatea cu sprijinul programului TPS – Translation and Publication Support Programme derulat de Institutul Cultural Roman. Printre volumele care vor fi lansate la Standul Romaniei se numara: Essere o non essere Ion de Herta Müller, traducere de Bruno Mazzoni (Transeuropa), Il mondo sillaba per sillaba de Ana Blandiana, traducere de Mauro Barindi (Saecula Edizioni), L’immagine irraffigurabile della scienza de Dimitrie Cantemir, traducere de Igor Agostini, cu un studiu introductiv si note de Vlad Alexandrescu (Le Monnier Università/Mondadori Education), Una mattinata persa de Gabriela Adamesteanu, traducere de Cristiana Francone si Roberto Merlo (Atmosphere Libri), Coma de Ruxandra Cesereanu, traducere de Giovanni Magliocco (Aracne), Un altro giro, sciamano de Lucian Dan Teodorovici, traducere de Ileana M. Pop (Aìsara), L’omino rosso de Doina Rusti, traducere de Roberto Merlo (Nikita Editore) etc.

La manifestarile literare care vor marca prezenta Romaniei vor participa nume importante din peisajul literaturii, criticii si jurnalisticii din Italia – Andrea Bajani, Elisabetta Rasy, Giovanna Zucconi, Emanuele Trevi, Marco Dotti, Fabio Geda, Stefano Petrocchi, Paolo Di Paolo, Nuccio Ordine -, romanisti, traducatori, profesori universitari sau specialisti cu o experienta remarcabila in traducerea si promovarea culturii romane in Italia – Marco Cugno, Bruno Mazzoni, Lorenzo Renzi, Angela Tarantino, Roberto Scagno, Giovanni Rotiroti, Dan Octavian Cepraga, Giovanni Ruggeri -, dar si traducatori in plina afirmare sau inca in formare – Roberto Merlo, Giovanni Magliocco, Mauro Barindi, Alessandro Zuliani, Ileana M. Pop, Danilo De Salazar, Anita Natascia Bernacchia, Cristiana Francone, Serafina Pastore, Clara Mitola, Stefano Ferrari.

De asemenea, prin colaborarea cu editura Pavesiana, vor fi lansate traducerile in limba italiana ale celor mai cunoscute volume din opera lui Neagu Djuvara: Tra Oriente ed Occidente. Gli Stati Romeni agli inizi dell’epoca moderna si Una breve storia dei romeni raccontata ai giovani.

Alaturi de manifestarile inscrise in specificul Salonului, Institutul Roman de Cultura si Cercetare Umanistica de la Venetia a pregatit, cu sprijinul financiar al Institutului Cultural Roman si in parteneriat cu Salonul International de Carte, Fundatia pentru Carte, Muzica si Cultura, Primaria orasului Torino, Regiunea Piemonte si Provincia Torino, o serie de evenimente muzicale, teatrale si cinematografice. Astfel, in perioada 2-9 mai 2012, la prestigiosul Cinema Massimo va avea loc festivalul „ROMANIA-ITALIA: Filmul romanesc contemporan la Torino”, in cadrul caruia vor fi proiectate filme reprezentative pentru cinematografia romaneasca contemporana: Aurora, regia: Cristi Puiu, California Dreamin’ , regia: Cristian Nemescu, Reconstituirea, regia: Lucian Pintilie, Marti, dupa Craciun , regia: Radu Muntean, Eu cand vreau sa fluier, fluier , regia: Florin Serban, Morgen regia: Marian Crisan, A fost sau n-a fost?, regia: Corneliu Porumboiu, Felicia, inainte de toate , regia: Razvan Radulescu si Melissa de Raaf, Pescuit sportiv , regia: Adrian Sitaru.

Pe 9 mai, in seara premergatoare deschiderii oficiale a Salonului, la Auditorium Giovanni Agnelli din Torino va avea loc un concert de gala sustinut de soprana Anita Hartig si tenorul Teodor Ilincai, acompaniati de Orchestra Filarmonicii din Torino, dirijata de Francesco Pasqualetti. In cadrul ceremoniei de deschidere, Piero Fassino, primarul orasului Torino si Rolando Picchioni, presedintele Fundatiei pentru Carte, Muzica si Cultura vor fi decorati cu Ordinul Meritul Cultural in Grad Ofiter, care le-a fost conferit de presedintele Romaniei pentru „contributia exceptionala avuta la promovarea culturii si limbii romane, precum si a imaginii Romaniei in Republica Italiana”.

Sambata, 12 mai, incepand cu ora 20.00, in Piazza Castello din centrul orasului, si duminica, 13 mai, incepand cu ora 20.00, la intrarea principala a Salonului de Carte, vor avea loc doua reprezentatii ale Teatrului Masca cu spectacolul Statuile, regia: Mihai Malaimare.

In seara de 12 mai, de la ora 22.00, pe fatada medievala a Palatului Madama din Torino va putea fi admirata o proiectie multimedia realizata de Kotki Visuals, dedicata participarii Romaniei la Salonul International de Carte de la Torino.

Totodata, pentru a marca prezenta Romaniei ca tara invitata de onoare, la Torino se afla in desfasurare o campanie vizuala in reteaua de tramvai si de metrou.

Prin amplul program de evenimente culturale organizat de Institutul Cultural Roman, participarea Romaniei ca tara invitata de onoare la cea de-a XXV-a editie a Salonului International de Carte de la Torino are ca scop marcarea unui moment important in promovarea culturii romane in Italia, si in special a literaturii.

Targ de carte Gaudeamus
Prezentarea generală a Politicii de Cookies

Acest site utilizează cookie-uri pentru a vă oferi cea mai bună experiență de utilizare posibilă. Informațiile cookie sunt stocate în browserul dvs. și efectuează funcții cum ar fi recunoașterea dvs. atunci când vă întoarceți pe site-ul nostru și ajutând echipa noastră să înțeleagă ce secțiuni ale site-ului le găsiți cele mai interesante și mai utile.

Puteți ajusta toate setările cookie-urilor navigând în filele din stânga.

Mai multe informații despre politica noastră privind cookie-urile.