Simpozionul national Gheza Vida (1913-1980) – o suta de ani de la nastere –

În ziua de 27 iunie 2013,
în Aula Academiei Române, ora 11.00

se va desfăşura simpozionul naţional

Gheza Vida (1913-1980)
– o sută de ani de la naştere –

Cu acest prilej, în Sala „Theodor
Pallady” a Bibliotecii Academiei Române
se va deschide expoziţia

Centenar Vida

şi va fi lansat albumul Vida, publicat la Editura Academiei Române.

„Jung indragostit de Suflet”, Lavinia Barlogeanu

Duminică, 2 iunie 2013, Editura Nemira a organizat lansarea volumului „Jung îndrăgostit de Suflet” de prof. univ. dr. Lavinia Bârlogeanu, cadru didactic al Universității din București.

Volumul „Jung îndrăgostit de Suflet” a fost prezentat de Carmen Mușat, critic literar și profesor la Universitatea din București, Claudiu Turcus, critic literar și profesor la Universitatea din Cluj Napoca și Monica Brândușescu, psihoterapeut jungian.

„Îndrăgostit de Suflet, așa cum îi plăcea să-și spună, Jung a dedicat marii lui iubiri o parte importantă din viață, încercând să afle cine și cum era Sufletul lui, cărei lumi îi aparține, cum îi poate asculta glasul și înțelege mesajul, de ce găsește în prezența Lui o cale de salvare. Acest parcurs face din psihologia lui, în același timp, o mistică, iar din el mai mult decât un psiholog: un gnostic.

Ce află Jung parcurgând calea Sufletului? Ce ghizi spirituali îl însoțesc? Care sunt chemarea lui și marea operă pe care trebuie s-o înfăptuiască? Care este secretul lui Dumnezeu? Cine sunt apropiații care-i cunosc frământările și-l însoțesc pe drumul, plin de pericole, al Sinelui? Cum poartă visele noastre amprenta propriului destin? sunt doar câteva întrebări la care veți afla răspunsul, urmărind aventura jungiana. Iată cel mai semnificativ lucru pe care l-a descoperit Jung ascultând glasul Sufletului: „Cine nu cade în stăpânirea oamenilor, cade în mâinile Zeului. Ferice de El și Vai de El.” Dar în stăpânirea cui suntem noi?, întrebarea, probabil, va genera baza unei interogații absolut personale pentru toți cititorii acestei monografii.” (Lavinia Bârlogeanu).

Lavinia Bârlogeanu este absolventă a Facultăţii de Filosofie din cadrul Universităţii din Bucureşti, doctor în Ştiinţele Educaţiei. În prezent este conferenţiar universitar la Facultatea de Psihologie şi Ştiinţele Educaţiei a Universității din București și redactor șef al Revistei de Științele Educației REPERE.

BOOKFEST 2013 s-a deschis

Preşedintele Asociaţiei Editorilor din România, Grigore Arsene, alături de ambasadorul Elveţiei în România, Jean-Hubert Lebet, şi preşedintele Uniunii Editorilor, Mario De Mezzo, au tăiat, miercuri, panglica în semn de deschidere a Salonului de carte Bookfest 2013.

„În această ediţie vor fi prezente peste 200 de edituri din România, cei mai importanţi autori, critici literari, ziarişti, oameni politici şi specialişti în diverse ştiinţe economice (..) Vor fi multe activităţi, veţi putea viziona filme de artă, vor fi concerte de jazz şi vom avea lecturi publice la librăria Humanitas de lângă Cişmigiu. Totodată, vor fi multe tombole, iar intrarea este liberă graţie Ministerului Culturii”, a spus Grigore Arsene, miercuri, la deschiderea Bookfest 2013.

La eveniment a participat şi directorul în Ministerul Culturii Ioan Matei, care a transmis salutări din partea ministrului Culturii, Daniel Barbu, care nu a putut fi prezent la deschiderea Bookfest.

Pe de altă parte, preşedintele Asociaţiei Editorilor din România, Grigore Arsene, a mai anunţat, miercuri, la deschiderea Bookfest 2013, că, anul viitor, ţara invitată de onoare la târg este Polonia.

Circa un milion de volume au pregătit editurile participante la cea de-a opta ediţie a Salonului Internaţional de Carte Bookfest, care se desfăşoară în perioada 29 mai – 2 iunie, în complexul Romexpo din Bucureşti.

Cei peste 200 de expozanţi – cele mai importante edituri şi distribuitori de carte din România – se desfăşoară pe 10.000 de metri pătraţi, în pavilioanele C1-C5 din complexul Romexpo.

Neagu Djuvara, Lucian Boia, Radu Beligan, Emil Hurezeanu, Lucian Croitoru sunt doar câteva dintre personalităţile care şi-au anuntat prezenţa la Bookfest 2013, alături de 24 de autori şi profesionişti ai cărţii prezentaţi de invitatul de onoare al ediţiei, trioul Germania, Austria şi Elveţia.

Programul de vizitare este: miercuri şi joi, între orele 10.00 şi 20.00, vineri şi sâmbătă, între 10.00 şi 22.00, iar duminică, de la 10.00 la 20.00. Intrarea publicului la Bookfest este liberă.

Salonul Internaţional de Carte Bookfest
este o manifestare de tradiţie organizată de Asociaţia Editorilor din România, sub egida Federaţiei Editorilor din România, cea mai importantă confederaţie patronală din mediul editorial românesc. Bookfest s-a impus încă de la prima ediţie, în 2006, în spaţiul cultural ca un eveniment care promovează lectura şi accesul consumatorilor de carte la produsele editoriale de calitate. Partenerul evenimentului este Ministerul Culturii.

„Amintiri din pribegie”, Neagu Djuvara – editie de colectie

„Povestea vietii lui Neagu Djuvara are verva salbatica a unui peisaj luxuriant. Nu e suficient sa spui ca a trecut prin multe. A trecut prin tot. Razboi si Universitate, aventura si savantlac, exil si repatriere, Europa si Africa, diplomatie, filozofia istoriei, spionaj, jurnalistica, Sorbona, Niamey si Bucuresti, boierie si saracie, profesorat, politica, explozie creatoare dupa varsta de 80 de ani, anonimat si glorie, actiune, contemplativitate, radicalitate, cordialitate, hazard.

Recunoaste singur ca a fost mereu insotit, in momentele decisive, de un «noroc» salutar. A prins ultimul tren spre Helsinki dupa marea revolutie ruseasca din octombrie si a fost trimis la Stockholm pe 23 august 1944, anume, parca, pentru a supravietui tavalugului bolsevic. Trecut de 95 de ani, are inca mari proiecte, spera sa-si afle sfarsitul pe un vapor, e ubicuu, tonic, sarmant, distins, fara fasoane, bucuros de gluma si de tacla. De cate ori il vad, ma contaminez de buna lui dispozitie, savurez bunele lui maniere si admir curajul opiniilor sale, adeseori in afara conventiilor curente.”(Andrei Plesu)

„Intre acte”, Radu Beligan

Editura ALLFA lanseaza sâmbătă, 1 iunie, ora 11.00, la Salonul Internaţional de Carte Bookfest 2013, cartea Între acte, a maestrului Radu Beligan. Evenimentul va avea loc la standul Editurii ALL (pavilion C1, Romexpo) in prezenta autorului si va fi urmat de o sesiune de autografe.

Cu o carieră de 75 de ani și o notorietate indiscutabilă în lumea teatrală internațională, Radu Beligan poate fi considerat, fără îndoială, un caz unic în istoria teatrului. Însă originalitatea sa nu e dată doar de aceste recorduri, ci mai degrabă de viziunea pătrunzătoare (care îi permite să emită judecăți esențiale privitoare la fenomenul teatral) și de o calitate care pentru mulți s-ar putea să fie o reală surpriză: aceea de intelectual și om de cultură, capabil să emită un discurs foarte valoros privitor la întregul peisaj cultural european.

Potrivit editurii, Între acte este o culegere de însemnări, cugetări, rememorări și comemorări care constituie tot atâtea documente ale istoriei și filosofiei teatrului. Fie că istorisește o anecdotă, fie că povestește o întâlnire cu Salvador Dali sau cu Eugen Ionescu, fie că alcătuiește tablouri succinte și grăitoare ale monștrilor sacri ai scenei românești, fie că face subtile analize conceptuale ale fenomenului teatral, Radu Beligan rămâne inconfundabil.

Și poate că nu există o confirmare mai bună a acestui verdict decât candida interpelare pe care ne-o dezvăluie autorul: „Un ţigănuş de vreo zece ani se apropie de mine în târg la Bolintin: «Nu eşti dumneata artistul ăla care a jucat în filmele alea?»“

„Opere”, Immanuel Kant

In prima zi de Bookfest, miercuri, 29 mai,  incepand cu ora 17:00, va avea loc lansarea primului volum de “Opere” Immanuel Kant aparut la editura Antet in traducerea si ingrijirea prof. dr. Rodica Croitoru, volum care continua seria operelor kantiene inceputa in anul 2007.

Lansarea va avea loc in prezenta traducatorului, d-na Rodica Croitoru, si a editorului, d-na Cranguta Nastase, director al editurii Antet, evenimentul fiind inclus in seria manifestarilor tematice organizate de Institutul Goethe, reunite sub titlul “Trei tari, aceeasi limba.”

Prezentul volum din “Opere” Immanuel Kant cuprinde “Intemeierea metafizicii moravurilor” si “Critica raţiunii practice” si prezinta aceste opusuri kantiene in premiera in Romania sub forma unei editii critice, realizate la nivelul cerintelor stiintifice actuale. El este compus dintr-un amplu “Studiu introductiv”, care intampina cititorul cu bogate informatii asupra genezei istorice a lucrarilor, cu analiza temelor kantiene urmata de redarea unor comentarii pe marginea acestora, informeaza editura.

Tot astfel, “Studiul asupra traducerii” este destinat sa ofere instrumente indispensabile specialistilor, dar si celor care doresc sa aprofundeze latura tehnica a lucrarilor, iar “Notele” la texte fac legatura intre contextul cultural in care s-a plasat Kant si cel în care  se plaseaza cititorul.

Realizata dupa editia Academiei din Berlin, traducerea urmareste redarea corecta a ideilor originale, mentinand totodata o imagine cat mai exacta asupra stilului kantian. Ultima traducere in limba romana a celor doua lucrari prezentate in vol. I a fost semnata de Nicolae Bagdasar si a fost a fost publicata in urma cu 41 de ani, in imprejurarile lipsite de contacte stiintifice ale acelor timpuri.

“Opera lui Immanuel Kant constituie si in zilele noastre o sursa inepuizabila de modelare umana si de formare de caractere. Teme precum demnitatea umana, respectul interuman si mai ales al legii morale, cultivarea virtutii si indeplinirea datoriei se adreseaza si astazi oricarui om civilizat.”, a declarat Rodica Croitoru.

Rodica Croitoru este cercetator stiintific la Institutul de Filosofie si Psihologie al Academiei Romane, presedinte al Societatii Kant din Romania si membru al Societatilor Kant din Germania, S.U.A. si Franta.

In seria de “Opere” Immanuel Kant se afla in pregatire la editura Antet:
– “Antropologia din perspectiva pragmatica”, editie revizuita si imbunatatita (prima editare 2001).
– “Visurile unui vizionar interpretate prin visurile metafizicii”, editie revizuita si imbunatatita (prima editare 2003).
–  “Metafizica moravurilor”, editie revizuita si imbunatatita (prima editare 1990).
– “Critica raţiunii pure”, prima traducere/ editie critica îin limba romana realizata dupa editia Academiei din Berlin (fosta prusaca) si prima traducere romaneasca a acestui opus realizata dupa anul 1969 de Nicolae Bagdasar.

Cele mai vechi cuvinte din lume

Cercetătorii au descoperit cele mai vechi cuvinte din lume, în număr de 23, care au aproximativ 15.000 de ani.

Cuvintele se regăsesc într-un nou document PNAS (Proceedings of the National Academy of Sciences), iar cercetătorii spun că provin din şapte familii de limbi din Europa şi Asia.

Cele mai vechi 23 de cuvinte sunt: eu, tu, nu, noi, că, a face, cine, aceasta, ce, bărbat, voi, vechi, mână, a auzi, foc, negru, a trage, coajă/scoarţă, a pluti, cenuşă, vierme, a scuipa şi mamă.

Caracterul atemporal al celor 23 de cuvinte dezvăluie importanța lor pentru om peste milenii. Tehnologia face să apară noi cuvinte în vocabular, dar cenușă incendiu, scuipat, mame vechi, viermi sunt constante pentru omenire.

„Revolta Orientului”, Carmen Gavrila

Libraria Bastilia (Piata Romana nr. 5) gazduieste luni, 20 mai de la ora 18.30 evenimentul de lansare a volumului „Revolta Orientului”, semnat de jurnalista Carmen Gavrila carea aparut recent in colectia „Ego. Publicistica” a Editurii Polirom, disponibil si in editie digitala.

Alaturi de autoare vor participa la lansarea si vor vorbi despre carte: Bogdan Aurescu – secretar de stat in cadrul Ministerului Afacerilor Externe, Dan Petre – director general al Institutului Diplomatic Roman si Cristina Liberis – jurnalist.

Revolta Orientului, cu un cuvint-inainte semnat de Bogdan Aurescu, reprezinta un demers jurnalistic mai mult decit necesar in contextul epocii istorice pe care o traim si pe care putini dintre noi o inteleg pe deplin.

In calitate de corespondent in Iran si in statele arabe din Orientul Mijlociu pentru Radio Romania Actualitati, Carmen Gavrila isi poarta cititorii, transpunindu-i in mijlocul evenimentelor, prin zonele fierbinti ale spatiului islamic, scriind intr-un stil pasionant, incisiv si cu o atentie deosebita asupra detaliilor care conteaza.

Relatarile detaliate de la fata locului sint insotite de descrieri ale contextului, analize ale evenimentelor si interviuri atit cu protestatari din strada, cit si cu jurnalisti locali. Nu lipsesc interviurile cu diferiti lideri ai unor miscari islamiste si nici cele cu oficiali importanti din Orientul Mijlociu.

Fara a fi doar o analiza politica, Revolta Orientului este si o veritabila experienta de calatorie virtuala, un „mic ghid” necesar in descoperirea si cunoasterea civilizatiei orientale.

 „Este o lectura care te tine captiv, te pasioneaza si te emotioneaza mai ales pentru umanitatea pe care o inspira fiecare rind, fiecare fraza, fiecare pagina. Nu este analiza politica, ci mai mult decit atit: o viziune personala si personalizata, construita cu migala pe baza observatiei directe a ochiului de corespondent de presa care si﷓a acordat constient sansa de a asista la faurirea unei noi epoci istorice…” – spune Bogdan Aurescu.

Carmen Gavrila a absolvit Facultatea de Limbi Straine, sectia Limba Persana si Studii Americane, la Universitatea din Bucuresti. Din 1998 este jurnalist specializat in afaceri externe, europene si problematica spatiului islamic, iar din 2004 este si corespondent in Iran si state arabe din Orientul Mijlociu pentru Radio Romania Actualitati. S-a clasat in Top 10 Cei mai buni jurnalisti de politica externa din Romania realizat de Foreign Policy Romania in 2010 si 2011. Printre distinctiile primite se numara premiul special „Media e Italia/Europa” pentru jurnalism in Orientul Mijlociu acordat la cea de﷓a treia editie a Premiilor Asociatiei Jurnalistilor Italieni „Città di Salerno” (2007), Premiul pentru Interviu al Clubului Roman de Presa (2007) si premiul „Tinarul jurnalist al anului 2009” la categoria Politica externa si afaceri europene, acordat de Freedom House Romania.

„Aici Mircea Carp, sa auzim numai de bine!”, Mircea Carp

Vineri, 17 mai, la ora 11.00, in Sala Gafencu a Ministerului Afacerilor Externe (Aleea Alexandru nr. 31), in cadrul programului „Repere editoriale la MAE”, va avea loc lansarea cartii „Aici Mircea Carp, sa auzim numai de bine!”, semnata de Mircea Carp si publicata recent la Editura Polirom, disponibila si in editie digitala.

Alaturi de autor, vor lua cuvintul: Neagu Djuvara, Micaela Ghitescu, Ana Blandiana, Oana Lungescu si Dinu Zamfirescu. Amfitrionul intalnirii va fi Ovidiu Dranga.

Evenimentul este organizat de Ministerul Afacerilor Externe si Institutului de Investigare a Crimelor Comunismului si Memoria Exilului Romanesc.

„Repere editoriale la MAE” este un program dedicat aparitiilor de referinta ale unor autori romani si straini din domeniul relatiilor internationale, al politicii externe, istoriei sau al diplomatiei.

„Aici Mircea Carp, sa auzim numai de bine!”, volum ingrijit de Veronica Nanu si Florica Dobre si cu un cuvint inainte semnat de Dinu Zamfirescu, a aparut sub egida Institutului de Investigare a Crimelor Comunismului si Memoria Exilului Romanesc.

Pentru multi romani, Mircea Carp este glasul pe care l-au auzit ani la rind la „Europa Libera” sau „Vocea Americii”. Plecat in 1948 din Romania comunista, a ajuns mai intii in Austria, apoi, in 1951, in Statele Unite, unde a lucrat pentru postul de radio „Vocea Americii”. Dupa 22 de ani a revenit in Europa, la München, si a continuat sa transmita un timp pentru „Vocea Americii”, apoi s-a transferat la „Europa Libera”, unde a ramas pina la incheierea activitatii, in 1995. De-a lungul carierei sale, Mircea Carp a cunoscut oameni si a relatat evenimente de importanta istorica: l-a insotit in calitate de corespondent special pe Richard Nixon, primul presedinte american care a vizitat Romania, a realizat reportaje despre cutremurul din 1977, dar si despre evenimentele din 1989. Despre toate acestea si despre multe altele puteti citi in volumul sau de amintiri, completat cu fragmente din dosarul de urmarire informativa intocmit de Securitate pe numele sau, cu portrete ale personalitatilor pe care le-a intilnit, cu reportaje si interviuri.

Mircea Carp a fost seful Serviciului romanesc al postului de radio „Vocea Americii”, iar ulterior director asistent la „Europa Libera”. La Editura Polirom a mai publicat „Vocea Americii” in Romania (1969-1978) (1997).

Colectia Biblioteca pentru Toti Copiii

Editura Litera lansează săptămâna aceasta primul volum din colecția„Biblioteca pentru Toți Copiii“ (BPTC) – Basme de Mihai Eminescu. „Biblioteca pentru Toți Copiii“ este un proiect care propune publicului cărțile de neuitat ale copilăriei, capodopere ale literaturii universale, fără de care biblioteca unui copil nu poate fi completă. Noutatea pe care o aduce proiectul este că pune la dispoziția cititorului fiecare operă  în toate formatele: carte tiparită, audiobook și e-book, informeaza editura.

Volumele sunt prezentate într-o manieră modernă, unitară, cu o formulă grafică prietenoasă, ceea ce le poziționează de la început în rândul cărților demne de a fi colecționate. În plus, „Biblioteca pentru Toți Copiii“ este o marcă bine cunoscută și îndrăgită printre cititorii generației anilor 1970-1980, actualii părinți ai elevilor de gimnaziu. Repunerea ei în valoare în contextul unui demers cu caracter pronunțat didactic va asigura colecției, fără îndoială, un binemeritat succes.

Selecția titlurilor din colecție are în vedere autori clasici ai literaturii române și universale și operele lor cele mai cunoscute și mai îndrăgite. Mai mult decât atât, colecția țintește să devină un instrument de lucru esențial pentru elevii de gimnaziu, adunând laolaltă în primul rând autorii și operele prevăzute în programa școlară de limba și literatura română pentru clasele V–VIII. Astfel, elevii vor avea la îndemână, într-o formă unitară și completă, cărțile care exemplifică temele de studiu la limba și literatura română pe durata ciclului gimnazial, deopotrivă lectură obligatorie și invitație de a intra în lumea fascinantă a cărții prin intermediul unor texte pe înțelesul lor. În acest scop, pe lângă traducerea integrală a operei originale, cărţile conțin o cronologie care plasează autorul în epocă și oferă reperele esențiale ale operei lui, precum și o succintă introducere, menită să îl familiarizeze pe tânărul cititor cu atmosfera cărții și să sintetizeze tema/temele principale ale lucrării.

Proiectul este derulat in parteneriat cu ziarul Libertatea. Volumele vor apărea în fiecare zi de luni a următoarelor săptămâni, numai împreună cu ziarul Libertatea, la pretul de doar 10,99 lei. Primele 8 volume ale colecției sunt: Basme de Mihai Eminescu, Aventurile lui Tom Sawyer de Mark Twain, Robinson Crusoe de Daniel Defoe,Vrăjitorul din Oz de Lyman Frank Baum, Morcoveață de Jules Renard, Comoara din insulă de Robert Louis Stevenson, Fram, ursul polarde Cezar Petrescu, Tartarin din Tarascon de Alphonse Daudet.